01 MESSENGER Culture Impact on Language Uses:
Comparing And Contrasting Chinese And United States Cultures
Photo Essay: The World “We” Lived In
02 THIEF Paris Syndrome
The Manifestation of Westernizationthe Anatomy of China’s Simulacrascapes
03 TRADER Packed Glamour:Modern Bride In China Christmas Fever: A Chinese Story
04 TRICKSTER Catch Me If You Can: Shanzhai In China
05 TRANSLATOR Crazy English, Crazy World An Approach To Translation of Brand Name
06 ALCHEMIST Is Translation An Art Or Math Problem? Pseudo-Language A Conversation With Xu Bing, Gu Wenda
07 DIETY The Indeterminate Of Translation And Meaning. Understanding,Comprehending
Perhaps all translations are Frankenstein’s monsters.The main question then becomes:is the creature alive?
We know that translations, like the monster, are a grab bag of other organs and skin, stolen from the graveyards of other traditions whose sensibilities are not always our own, grafted together into something that approximates a whole. But has the translator provided the lightning rod, gathered the electricity? In the end, does it breathe?